« 連想と投影の魔力 | トップページ | たまねぎがおいしい »

2008年5月22日 (木)

True Colors

※リンクは右クリックで別窓


歌詞の日本語訳

例えば、何でも赤く塗りたくるだけが能じゃないわけで。特定の色だけに価値があるわけじゃなく、美しい色を沢山秘めていることに気づいて欲しい。その自由な組み合わせが、無限の可能性を秘めていることに気づいて欲しい。自分の持っている色の美しさと可能性を知ることで、自然な自信が持てるようになればと思う。自分のいろんな色を受け入れられるように。表面的な面子の殻で自分を守らなくても済むように。些細なことで傷つかなくて済むように。

自分がわからないひと、自分と向き合うことが怖い人、自分を認めることが出来ない人、自分を勘違いしている人、劣等感から他人を見下してしまう人、視野が狭まって自分の生かし方に行き詰っている人、スランプに陥った人、自分を生かすことが出来ないと感じて悩む人、そうではない人。
一人一人に秘められた本当の色彩は、どんなにか美しいだろう。想像もつかないほどだ。

容姿・劣等感・個性
人間を楽器に例えた恋の話

短所含めてありのままの自分を愛して
日本の個性化

« 連想と投影の魔力 | トップページ | たまねぎがおいしい »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

経済・政治・国際」カテゴリの記事

音楽」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/585389/54220860

この記事へのトラックバック一覧です: True Colors:

« 連想と投影の魔力 | トップページ | たまねぎがおいしい »

2017年9月
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
フォト
無料ブログはココログ